F r a n c i s c i
M a u r o l y c i
O p e r a
M a t h e m a t i c a
|
"Livelli" di edizione
|
14 ago. 2000
|
L'edizione delle opere di Maurolico e dipendente dalle trascrizioni,
lavori di edizioni e dagli studi che su di esse si vanno sviluppando. Le
opere sonno immesse nel sito via via che raggiunganno livelli di
lavorazione.
Livello 0
Perché un testo possa essere immesso nel sito deve
aver raggiunto questo livello minimo, che corrisponde ad una
trascrizione eseguita secondo i criteri generali
dell'edizione, attentamente corretta.
Livello 1
Corrisponde alla trascrizione del testo collazionata
con tutti i testimoni del testo stesso. Le varianti testuali sono fornite
in nota.
Livello 2
È il primo livello di
edizione vera e propria, in cui l'editore del testo opera
le sue scelte, stabilisce un eventuale stemma codicum, illustra la
storia del testo e la sua tradizione, e stabilisce il testo dell'opera in
questione. Fatto fondamentale, che è reso possibile appunto dall'edizione
elettronica, è che l'editore potrà in qualsiasi momento ritornare sulle sue
scelte, alla luce del progredire dei suoi studi o alla luce di fatti nuovi
che emergano dall'edizione di altri testi mauroliciani.
Livello 3
Arrichisce il testo di links ad una base di
dati di citazioni, di modo che il lettore di fronte a citazioni del tipo
per quintam sexti Euclidis potrà avere il testo della relativa
proposizione euclidea, nelle varie versioni disponibili a Maurolico e nelle
elaborazioni di Maurolico stesso (rinvii interni al corpus dell'edizione).
Livello 4
Si provvederà a elaborare anche un edizione critica
delle figure che, fino a questo livello verranno fornite proponendo solo
un'immagine ripresa dal manoscritto o dalla stampa.
Quando tutti i testi mauroliciani avranno raggiunto il livello 4, gli
editori e i direttori dei vari volumi in cui risulta divisa l'opera
potranno cominciare il lavoro di riscontro e di raffinamento finale che
porterà ad un'edizione cartacea tradizionale e ad un'altra edizione
elettronica su CD.
|